jueves, 17 de diciembre de 2009

No gano my chemical romance :(


Como ya todos sabran no gano my chemical romance si no una banda koreana k sinceramente no los supera :( y en segundo lugar esta tokio hotel
Bueno chicos sera para la proxima por cierto tokio hotel tiene pensado venir a peru por su gira latino america y my chemical romance noc queda atras tambien tiene pensado venir a peru que locuura el año 20
10 sera un año de sorpresas

lunes, 7 de diciembre de 2009

my chemical tiene que ser el artista 2009 el mejor


Como ya sabran zona joven esta haciendo un concurso para el artista del año y quien mejor que "Bob", "Mikey", "Frank". "Ray"y nuestro querido Gerard ( my chemical romance)

Asi que fanaticada de my chemical romance empiezen a votar es valido si votan una y otra vez suerte..!!!!

domingo, 6 de diciembre de 2009

Nuevo disco de My Chemical Romance será más agresivo


Los integrantes de My Chemical Romance están preparando el disco que será el sucesor del exitosísimo Welcome To the Black Parade publicado en el 2006 y Gerard Way, el frontman de la banda, comentó que será un disco mucho más agresivo.
El cantante comentó que lanzarán el álbum este año y agregó que después de hacer tres discos concepto (que siguen una historia a través de las canciones) quiere lanzar uno “normal”.
Agregó que nunca lograron captar el sentimiento que transmiten tocando en vivo y es lo que tratarán de hacer esta vez. Pero al mismo tiempo esto lo hará directamente más agresivo.
Sus anteriores discos, si bien no son un estilo de música que siga con tanta pasión, me parecieron, al menos, interesantes. Esperemos que puedan seguir con la misma línea y si es más agresivo y poderoso como hicieron en su primer álbum, será genial.

The Umbrella Academy


The Umbrella Academy es una historieta de tomos limitados escrita por Gerard Way, el cantante de la banda My Chemical Romance. El cómic presenta los dibujos de Gabriel Bá, la portada por James Jean, los colores por Dave Stewart y las letras por Blambot's Nate Piekos. Su editorial es Dark Horse Comics. El primer tomo fue lanzado el 19 de septiembre del 2007.

Historia principal

The Umbrella Academy narra la vida de un grupo de superhéroes adoptados por un inventor llamado Reginald Hargreeves. La historia se centra en los conflictos que existían en el grupo desde el principio, basándose en la vida de Vanya Hargreeves (00.07), en la rivalidad entre Diego (00.02) y Luther (00.01), y en cómo la Academia fue preparada desde la infancia para acabar con una amenaza que trataría de destruir el mundo, sin imaginarse que esa amenaza era su propia hermana.

Significado de las canciones de The Black Parade




Significado de las canciones de TBP según entrevista hecha a MCR en noviembre del 2006 por la revista NME


The end: esta canción es el fin de muchas cosas. Es el fin de muchas cosas de la banda es el fin de la vida de este tipo (the patient)... Nos abré hacia un gran mundo, pero igualmente nos deja en un rincón y nos dice: "Tienen que estar en esta pieza ahora".

Dead!: "Veo el disco de dos maneras. Una: él está actualmente muerto y está en la vida posterior, o dos: él sigue en la cama del hospital y debe obtener una oportunidad. Me gustaría sentir que él puede por lo menos hacer una súplica, así el final del disco dejaría ésa razón. Siento q al final él consigue decir "Ok, quiero vivir". No sabes si consiguió su deseo o no, pero por lo menos decidió q eso es lo q quiere". GW.>

This is How I Disappear: "Existe otro caracter aquí, una mujer que continúa visitándolo en el hospital, aunque ya no están juntos. Éste tema trata de él diciéndole a ella "Conseguí irme, sin tí soy casi nada, pero todavía no podemos estar juntos". Es acerca de la pena: "Me iré ahora y sé que no fuí la mejor persona." GW.>
The Sharpest Lives: "Éste es el punto donde The Patient sigue recordando sus últimos momentos de una vida normal. Quizás cometió errores, quizás consumió mucha droga, quizás hizo muchas cosas cuestionables. Éste tema tiene mucho q ver con mi propia adicción a las drogas; cuando eres un adicto te pones a tí mismo en situaciones muy peligrosas de las cuales no te das cuenta hasta q sobrevives a ellas." GW.>
Welcome to TBP: "The Patient comienza a recordar sus más tempranos recuerdos de la infancia. (..) es acerca de esta banda, lo q esta banda significa para el mundo. Es acerca de nuestros fans. Tratamos de influir en algo en la gente, como un espíritu de pelea y de seguir viviendo después de q alguien te haya pasado a llevar." GW.>
I Dont Love You: "Debo decir q muchos de los temas de este disco, aún cuando no tienen un flujo muy dramático (en la parte lirical), fueron escogidos por su flujo musical (la parte del ritmo). Imaginé [The Patient] recordando el momento cuando me dijo q su caracter femenino no lo amaba, es muy simple. Tambien imaginé una caja. Por ejemplo '...Disappear' fue originalmente escrita acerca de Harry Houdini, y así 'I Don't Love You' fue de hecho inspirada por la canción 'Boxers' de Morrisey. Fue acerca de este tipo recibiendo su patada." GW. >
House Of Wolves: "Siempre imagino a este caracter en su otra vida, yendo a ese andrajoso club en el infierno, recibiendo un gusto de cómo es. Otra canción acerca del fuego y azufre y maldición, mucha de las mierdas q sé q me quemarán. El diablo en este disco es representado por dos lobos que son hnos." GW.>
Cancer: "Esta es la verdad. No queríamos despunzar nada con esta canción, pero tampoco queríamos q fuera una ofensa. Siento q este tema es muy movible y poderoso. Se llama 'Cancer' pq de eso se trata." GW.>
Mama: "Necesitábamos a alguien con mucho dolor, alguien que haya pasado por cosas difíciles y alguien que haya sido muy fuerte y luchadora, y que tuviera una voz brillante. Y Liza Minnelli fue la primera persona que vino a mi mente. Hemos estado tentados con el estilo cabaret desde 'You Know... Prison' (..). Fue la única voz que podríamos haber usado." GW.>
Sleep: "Fue escrita en LA, en el mismo tiempo q 'Famous LW'. (..). Realmente amo la forma en q fue creada. La idea bajo ésta es la voz de fondo; es inspirada por películas nerds y por una molestosa casa de Hollywood. Amo la grabación q hizo Gerard, me intriga mucho." Frank Iero.> Teenagers: "Es un comentario acerca de los jóvenes siendo vistos como carne por el gobierno y por la sociedad. Así es como me sentía en la escuela y así me sentí en general después de lo sucedido el 11 de Sept. Es muy importante q este tema esté aquí pq siempre lo ví como los chicos de la Marcha q se suicidaron, quienes han cometido un gran error. Es un tema muy poderoso." Disenchanted: "Es la primera canción q decidimos hacerla en instrumentos de cuerda, y funcionaron hermosa%. Lo q me gusta de ello es q no son molestos. Agregan una capa sutil q casi no se percibe si no los escuchas detenidamente. Es tambien nuestra primera canción en guitarra en donde hay una parte acústica de guitarra. Es llamativa." Ray Toro.>
Famous Last Words: "Nos dimos cuenta q queríamos un héroe, alguien q pudiera representarnos a todos. Así q nadie pudo ponerse asimismo en los zapatos del caracter pq todos seremos "the patient" alguna vez. Pero el álbum toma un cambio pq al final de él está "Famous LW", q tiene mucho q ver con rescate y con alguien eligiendo su opción de vida diciendo "quiero vivir"." GW.

The end
En esta primera pista del álbum, el Paciente aun no es mencionado, más bien trata sobre My Chemical Romancomo The Black Parade (sus alter egos), dándole la bienvenida al oyente sobre el trágico suceso que se está por revelar. The Black Parade le cuenta al oyente sobre deshacerse del maquillaje ("Wipe off that make-up"), aunque era sabido que era algo que la banda anteriormente usaba muy frecuentemente, ellos se están asegurando de que el oyente sabe que en este álbum ellos no son
My Chemical Romance, sino que The Black Parade. La canción te hace sentir como si estuvieras a punto de salir en un viaje, y Ray Toro, guitarrista principal de MCR, cree que la canción fija el tono para el resto del álbum.
Dead
"Dead!" es la canción que realmente comienza con la épica tragedia que rodea al paciente. En la canción, el Paciente recibe la trágica noticia de que han encontrado una complicación en su corazón ("During this operation found a complication in your heart...") y que sólo le quedan dos semanas de vida ("Cause you've got maybe two weeks to live").
Las líneas "no one ever had much nice to say, I think I never liked you anyway" indican que el paciente no era una persona muy querida y que tenía muy pocos amigos y familiares.
La línea "And if you get to heaven, I'll be there waiting" indica que hay alguien "allá arriba" que lo queria mucho en vida y que lo espera con ansias.
Al final de la canción, el Paciente ve la vida con una nueva luz, terminando con "If life ain't just a joke, then why are we laughing?" ("Si la vida no es una broma, ¿entonces por qué nos estamos riendo?").
This is how I dissapear
"This is how I disappear" sigue a "
Dead!", donde el Paciente ha descubierto recientemente que está enfermo y de que le queda muy poco tiempo de vida. El Paciente está muy asustado, y menciona a una persona desconocida (seguramente su amada) contándole que ella es virtualmente todo lo que el tuvo ("and without you is how I disappear, and live my life alone forever now."). Esto también refleja en cómo muy poca gente se preocupa por él, en cómo ella era la única persona que realmente se preocupaba por él, y que sin ella, él es rápidamente olvidado y desatendido.
The sharpest lives
En este punto, el Paciente está mirando hacia el pasado sobre sus problemas con la drogadicción y el alcoholismo. ("Give me a shot to remember, and you can take all the pain away from me") Esto muestra que en el pasado el Paciente usaba drogas como antídoto para aliviar los dolores y los problemas de su vida. La canción describe que durante los problemas de drogadicción/alcoholismo del Paciente, él generalmente se quedaba despierto toda la noche ("in love with all of these vampires"), y una vez más, la única persona que realmente estaba ahí para él, fue su amante. Él esperaba que ella lo abandonara durante ese periodo de su vida ("you can leave like the sane abandoned me"), pero ella no lo hizo. Es desconocido si el Paciente aún sufre de problemas de drogadicción en el tiempo en que la historia tiene lugar, o si él ya los ha superado.
Algunos piensan que la canción no está relacionada con el Paciente y que solo se trata de los problemas de drogadicción de Gerard, pero podría ser fácilmente sobre los dos.
Welcome to the black parade
Luego de aprender de su enfermedad, reflejada en su vida, y tratando con todos los temas de la mortalidad, la misma mortalidad del Paciente parece estar llegando rápidamente a su fin. Aquí el Paciente está al borde de la vida y la muerte, y la muerte está viniendo por él en la forma de su más fuerte recuerdo.
El recuerdo más profundo del Paciente es el de su padre llevándolo a la ciudad cuando era un niño a ver un desfile ("when I was a young boy, my father took me into the city, to see a marching band"). El padre del Paciente le pregunta cuando era niño si cuando creciera se convertiría en el salvador de los destrozados, vencidos y maldecidos ("Son, when you grow up, would you be the savior of the broken, the beaten, and the damned?"), quizás preparando al Paciente para su futura enfermedad y preguntándole si va a estar preparado mentalmente para superarla y convertirse en un ejemplo para los demás para que sigan sus pasos y sean fuertes. El padre del Paciente también le dice "one day I'll leave you a phantom, to lead you in the summer, to join The Black Parade" (en español: "un día te dejaré un fantasma, para que te guíe en el verano, para unirse a la marcha negra"). Esto nos da pistas de que el padre del Paciente murió antes que el Paciente, y que lo va a ayudar a unirse a The Black Parade (en otras palabras, estar ahí cuando el Paciente muera para ayudarlo en la otra vida).
La canción también muestra que el Paciente se relacionaba muy bien con su padre, debido a que su más profundo recuerdo en vida es cuando estaba con él. Esto es lo opuesto a la relación que tenía con su madre, la que es detallada en forma más extensa en la canción "
Mama" La banda dice que "mama" representa a la Madre Guerra, una madre que ha perdido a su(s) hijo(s)en la guerra.
El Paciente pasa a un estado entre la vida y la muerte, y ve a la marcha negra. La marcha negra (the black parade) parece tomar lugar en la ciudad en la que él vio el desfile en su infancia, solo que ahora la ciudad está desolada y más macabra que antes. El Paciente ve a los intérpretes de la marcha negra, solo que ellos también son más macabros que los que él vio en su infancia, y parecen representar emociones y otras partes de su vida. La marcha negra le cuenta al Paciente sobre las decepcionadas caras de sus pares ("Disappointed faces of your peers"), cosa que no tiene efecto en el Paciente, ya que a él no le interesa en lo absoluto ("Take a look at me 'cause I could not care at all"), demostrando que él no va a permitir más que alguien le dicte lo que tiene que hacer, y que aun no está arrepentido de lo que ha hecho (como lo hace en "
Famous last words").
El Paciente todavía duda de sí mismo en la línea "I'm just a man, I'm not a hero" (en español: "soy solo un hombre, no un héroe") refiriéndose a la pregunta que le hace su padre al comienzo de la canción. Finalmente, la marcha negra le asegura a él que su memoria va a continuar viva, y que aunque esté muerto y derrotado, su viuda también va a continuar viva. Así intentan convencerlo de que él no es tan malo como cree, y que si se une a ellos, lo que deja atrás en la vida va a estar bien.
I don't love you
Aquí el Paciente hecha un vistazo atrás a los problemas de la relación que tenía con su amada. Se revela que aunque su pareja fue la persona más cercana al Paciente en el mundo, tuvieron momentos en que aun estando con ella el sentia un profundo desea de que su coraazon parara de latir: "sometimes I cry so hard from pleading, so sick and tired of all the needless beating" (en español: "a veces lloro tan fuerte por nuestras peleas, tan enfermo y cansado de todos los latidos innecesarios"), lo que es muy agotador para el Paciente.
Ahora, enfurecido y aturdido por culpa de su enfermedad, llega a la conclusión de que después de todo este tiempo, ella es todavía una buena para nada ("You're still a good-for-nothing, I don’t know"). Él desprecia a su amada, y lo más seguro es que lo deje solo en su estado de debilidad. Él le pregunta que si cuando se vaya, se dará vuelta para decirle que no lo ama como lo amó ayer ("When you go, would you even turn to say, 'I don't love you like I loved you yesterday'?").
Este es un punto donde la historia toma un giro importante, ya que el Paciente se está volviendo furioso, severo y detestablemente opuesto a su anterior actitud, donde se alegraba por lo que iba a dejar. Esto posiblemente es un efecto de la
quimioterapia, o simplemente que mientras más cerca está de la muerte, su actitud se vuelve mucho peor en un intento de separarse de todo lo que conoció en la vida.
House of wolves
En esta canción, el Paciente está echando un vistazo atrás a su vida, y a cómo él es afectado por los demás. Es entonces cuando se da cuenta que fácilmente podría ir al infierno. El Paciente parece estar en un estado mental muy oscuro a este punto, y quizás temeroso y enojado por su condición, y por consecuencia sus pensamientos de ir al infierno.
Él no puede decidir si quisiera que la gente lo conforte: "tell me I'm an angel" ("dime que soy un angel") o si quiere que la gente le haga ver lo malo que es: "tell me i'm a bad man, kick me like a stray" ("dime que soy un hombre malo, patéame como a un perro").
Cancer
"Cancer" representa el punto más emocional en la historia del Paciente. Aquí está cansado y postrado en la cama por culpa del cáncer que lo está matando. Él empieza a hacer arreglos y pedidos por su inevitable muerte: "Call my aunt Marie, help her gather all my things, and bury me in all my favorite colors" ("Llama a mi tía Marie, ayúdale a recolectar todas mis cosas, y entiérrenme en todos mis colores favoritos")
Mientras hace eso, se da cuenta de que todavía hay algo que no puede aceptar, y es tener que alejarse de la persona que más ama, su pareja: "The hardest part of this is leaving you" ("La parte más difícil de esto es tener que dejarte"). Le cuenta a su amada que no la va a besar, posiblemente para que le sea más fácil dejarla. También puede estar sintiéndose arrepentido de haber sido rencoroso con ella, como se demostró en "
I don't love you", y puede estar sintiendo que no merece ser perdonado (punto más tocado en "Sleep").
Él también intenta disculparse de su errado comportamiento, diciendo que sólo actuaba mal por culpa de la
quimioterapia ("I'm just soggy from the chemo"). Finalmente, le dice a ella que si tuvieran que separarse en ese momento, él sólo le pediría una cosa, y es que ella nunca se case ("And if you'd say goodbye today, i'd ask you to be true").
"Cancer" demuestra que el Paciente todavía tiene el potencial para ir al cielo y que no es tan malo después de todo.
Mama
La interpretación de esta canción es confusa, la interpretacion que se le puede dar a esta canción es el hecho de que el paciente fue a la guerra y en si la referencia a su madre "mama" no es otra más que a la
guerra (también conocida como Mother War) y narra los pensamientos y experiencias en la misma, siendo otro más de los dolorosos recuerdos del paciente. Esta es la interpretación dada por el grupo de forma discreta al decir en su edicion especial "no sabemos si la gente pueda interpretar la cancion como es en realidad".
Sleep
En esta canción también se habla sobre la amada del Paciente. Al parecer ella se preocupa por él, cosa que él no entiende, ya que la ha hecho llorar mucho ("And through it all how could you cry for me? Cause I don't feel bad about it.") pero el Paciente dice que jamás se disculpará por el daño que causó ("Undeserving of your sympathy, Cause there ain't no way that I'm sorry for what I did.") y también se puede ver que el Paciente apoya y no se arrepiente de la tirania y la apatia hacia su amada (Three cheers for tyranny, unapologetic apathy)aunque reconoce que se comporto como un monstruo ("un brindis por el horror en que estoy, por los buenos y los malos, y los monstruos que he sido") y le deja claro que jamás va a regresar con ella ("Cause there ain't no way that I'm coming back again").
Las primeras y últimas frases son grabaciones que hacía vocalista sobre extraños sueños que tenía durante la grabación del disco ("Kind of like, it feels like as if somebody was gripping my throat and squeezing and,I feel..."
Teenagers
En una entrevista con la revista "AP Magazine", el cantante Gerard Way explicó que la historia de la canción es acerca de cómo, cuando él vivía en
Nueva York, tuvo que tomar el metro para ir hacia y desde las prácticas todos los días, y de cómo él tenía miedo de los adolescentes que andaban en el metro, porque no estaba seguro de cuál sería la reacción de ellos. Eventualmente, Gerard le contó a AP, esos jóvenes estaban oyendo su música, lo que lo hizo sentirse más conforme. Way también se refirió a la inmensa relevancia del actual nivel del crimen armado, particularmente entre adolescentes, en los Estados Unidos (tres semanas antes de la entrevista, hubo tres tiroteos escolares en el país). Él comparó "Teenagers" con la canción "The headmaster ritual" de The Smiths, sosteniendo que la canción de Smiths ha sido de vital importancia a la actual situación social en Estados Unidos como lo fue en Gran Bretaña en la década de 1980.
Por otra parte, a diferencia del resto de las canciones del álbum
The Black Parade, "Teenagers" no parece tener relación alguna con la historia del Paciente.
Disenchanted
Aquí encontramos al Paciente una vez más recordando su vida. Se encuentra molesto por sus últimos años, pero se siente afortunado porque tuvo una buena infancia: "I Hate the ending myself but it started with an all right scene" ("Odio mi final, pero esto empezó con una buena escena."). Él ve su vida nada más que como una canción triste,(I'm just a sad song with nothing to say about a life long wait for a hospital stay)español:"Soy como una cancion triste con nada que decir acerca de una vida esperando una estadía en el hospital" y es dejado en un estado de depresión y desesperanza. Este puede ser el punto más bajo en la historia, una especie de "clímax", a pesar de que "
Famous last words" (aunque es el fin de la historia) es ambos el clímax y la resolución de la historia.
Famous last words
Aquí, la historia de la mortalidad del paciente viene a su fin. Luego de experimentar previamente innumerables emociones (ira, miedo, pesar, depresión), el paciente ha encontrado una esperanza, diciendo que no tiene miedo de seguir viviendo ("I'm not afraid to keep on living"). Encuentra que su relación le causaba mucho estrés, y que ahora tiene la fuerza para continuar sin su amada: "I'm not afraid to walk this world alone" ("No tengo miedo de caminar solo en este mundo"). La canción también muestra que su amada aun continua con el paciente: "I see you lying next to me, with words I'd thought I'd never speak, awake and unafraid, asleep or dead." ("Te veo tumbada a mi lado, con palabras que jamas pensé que diría, despierto y sin miedo, dormido o muerto."). Ella está mostrando un gran coraje al estar con él en sus últimos momentos y ayudándolo mientras pasa al más allá. La canción termina con la sensación de que, si muriera en ese momento, el Paciente iría al cielo.
En una entrevista con el New York Times, el cantante
Gerard Way fue citado diciendo "Al principio pensé que el paciente había muerto, pero mientras más pienso sobre eso, más pienso que no está muerto. Tal vez está todo en su cabeza. Tal vez puede luchar. Ahora pienso que él tiene una oportunidad de vivir". El significado de la canción es generalmente abierto a cualquier interpretación, porque su letra nunca cuenta realmente si el paciente muere o no.
Las últimas líneas de la canción cuentan que la amada del paciente es la persona que ha muerto. "I see you lying next to me with words I thought I'd never speak" sugiere que la amada del paciente está tumbada a su lado en un ataúd, así como él habla de ella durante el funeral. La línea "awake and unafraid, asleep or dead" es suficiente evidencia de que el paciente está vivo y ha entrado en un estado de auto-percepción, que se ha librado de sus pesares. Sin embargo no se hace mención al estado del paciente, si se ha recuperado o no de su enfermedad.

My Chemical Romance: su próximo disco


Si todavía no has tomado nada de sol este verano, quedate adentro y guarda esa palidez. My Chemical Romance prepara el sucesor de "The Black Parade", que llevó su planteo emo demencial y desgarrado hasta alturas sinfónicas y toneladas de nuevos fans. "No habrá un concepto esta vez", dice Gerard. "Sobre el concepto general, creo que tenía que sacarlo de mi sistema, había un conflicto que resolver, y lo hice con 'The Black Parade'." Al contrario de sus tres discos anteriores, que seguían una historia, este será un disco de rock más crudo. "Los temas tendrán una coherencia, tienen que estar juntos y sonar sólidos, y eso es lo que hace un gran disco. Será interesante escucharlos en vivo." Y para nosotros, ni lo digas.¿Fecha de salida? ¿Título? No se sabe todavíaAdemás, la banda ya grabó un cover de Bob Dylan, "Desolation Row", para que suene sobre los créditos de "Watchmen", el film basado en el genial comic de Alan Moore y Dave Gibbons. Sobre este comic, Gerard, que es un fanático total del género y autor de su propio título que sale por la editorial Dark Horse, dice: "Me cambió la vida." El cover de Dylan tendrá una edición especial en vinilo de 12 pulgadas, para todos ustedes coleccionistas delirantes.

My Chemical Romance: se viene la película


Si vas a leer algo mientras no prestas atención en clase, que sea "The Umbrella Academy", el comic oscuro y con un humor de lo más retorcido sobre una familia disfuncional de superhéroes freak en su plan de salvar al mundo que escribe Gerard Way. Lo edita Dark Horse, que ya lanzó títulos como Grendel o Concrete, Saldria para el 2012, en una era donde las adaptaciones de cómic al cine son cosa muy caliente: X-Men, Spiderman, el genial Watchmen de Alan Moore y Dave Gibbons, Linterna Verde, Wolverine con su propio film, etcétera. La producirá Universal, y el primer director rumoreado fue Alfonso Cuarón, pero negó tener algo que ver.Para Way, esto es un delirio hecho realidad: "Es una realidad enorme." Ya había estudiado cine y trabajado en DC Comics antes de formar My Chemical Romance, y ahora, "The Umbrella Academy" es su prioridad número uno. Apenas termine el volúmen número 6 de la serie, comenzará a trabajar en el sucesor de "The Black Parade", que salió en 2006.

opinion:
wow..
seria lo mejor ver a nuestro la imaginacion de nuestro amado gerard en el cine actuando

My Chemical Romance: Gerard Way fue papá de una niña


Lo anunció el miércoles por la noche via su propio Twitter a amigos y familia, y ayer jueves, al resto del mundo. Junto a su mujer, Lindsay Ann Ballato, o Lyn-Z, la bajista de los demenciales Mindless Self Indulgence, con quien se casó en el backstage de en un concierto en Denver en 2007, Gerard fue padre por primera vez: una niña, Bandit Lee Way, de casi tres kilos de peso, en Los Angeles. Alicia, hermana de Gerard, dice cual tía orgullosa: "Es la cosa más hermosa del mundo."¡Felicitaciones, Gerard!
que horror para todas las fan enamoradas de gerard es tan lindo pero ella lo es ?mm bueno se le ve feliza
omg.. abuuuuuuuuuu

sábado, 5 de diciembre de 2009

gerard habla sobre su nuevo material XD


Gerard Way el lider de la banda My Chemical Romance es un hombre felizmente casado "Amo a mi mujer" dice sonriente sobre la alfombra roja de los scream awards 2008. Por lo tanto ¿significa que el siguiente album de la banda estará lleno de canciones de amor? No es una casualidad. "Discutí con Lindsay sobre ello, yo estaba como "Wow, todas las cosas que estoy escribiendo están llenas de odio.No sé por qué, dije.Ella estaba como "Porque tú eres feliz" ¿?
Si es temprano para encontrar una forma de hablar de la banda del seguimiento del muy exitoso ‘The Black Parade', él tiene algunas ideas en mente. "Probablemente vamos a a grabar en vivo", dice. "Durante los años que hemos estado escuchandonos a nosotros mismos en vivo , preferimos el directo. Hay más de un garaje y se sienten más energía. Me gustaría capturar algo de eso, finalmente. Esa es la meta para el próximo ".
Mientras Way esta gastando mucho tiempo en Los Ángeles en estos días, ha resistido el impulso de explorar líricamente la cultura de Hollywood en el album. "Es tentador escribir sobre Los Ángeles, pero has visto tantos covers que tienen la fima de Hollywood"No va a ser tratando de cambiar el mundo, puedo decirte eso"

Cambio de look de Gerard Way


GERARD WAYYYYY
no
primero rubio luego rojo
¿Qué les pareció?
Para mi es rojo
pero bueno, sea el color que sea.... se ve hermoso




Discografia


2006 - Welcome To The Black Parade

01.The End
02. Dead!
03. This Is How I Disappear
04. The Sharpest Lives
05. Welcome To The Black Parade
06. I Don't Love You
07. House of Wolves
08. Cancer
09. Mama
10. Sleep
11. Teenagers
12. Disenchanted
13. Famous Last Words
14. Blood (Hidden Track)
http://rapidshare.com/files/5175459/2006-TBP.takatowarez.blogspot.com.rar
2006/08/22 - Hammersmith
01. Intro - MCR Can't Make It
02. Welcome To The Black Parade
03. Dead!!
04. I'm Not Okay
05. Cemetery Drive
06. It's Not A Fashion Statement, It's A Deathwish
07. I Don't Love You
08. Thank You For The Venom
09. The Ghost Of You
10. The Jetset Life Is Gonna Kill You
http://rapidshare.com/files/5162447/2006-08-22-H.takatowarez.blogspot.com.rar
2006 - Life on Murder Scene (Special Edition)
01. Thank You For The Venom
02. Cemetery Drive
03. Give 'Em Hell Kid
04. Headfirst For Halos
05. Helena
06. You Know What They Do To Guys Like Us In Prison
07. Ghost Of You
08. I'm Not Okay (I Promise)
09. Never Told You What I Do For A Living
10. Bury Me In Black
11. Desert Song
2004 - Three Cheers For Sweet Revenge
01. Helena
02. Give'em Hell, Kid
03. To The End
04. You Know What They Do To Guys Like Us In Prison
05. I'm Not Okay (I Promise)
06. The Ghost of You
07. The Jetset Life Is Gonna Kill You
08. Interlude
09. Thank You For The Venom
10. Hang'em High
11. It's Not A Fashion Statement, It's A Fucking Deathwish 1
2. Cemetery Drive
13. I Never Told You What I Do For A Living
14. Bury Me in Black (Bonus track Japones)
http://rapidshare.com/files/5185510/2004-TCFSR.takatowarez.blogspot.com.rar 2002 - I
Brought You My Bullets, You Brought Me Your Love
01. Romance
02. Honey, This Mirror Isn't Big Enough for the Two of Us
03. Vampires Will Never Hurt You
04. Drowning Lessons
05. Our Lady of Sorrows
06. Headfirst for Halos
07. Skylines and Turnstiles
08. Early Sunsets Over Monroeville
09. This Is the Best Day Ever
10. Cubicles
11. Demolition Lovers
Demos y Otros
All I Want For Christmas
Is You Astro Zombies (Cover)
Can't You Do Anything For Me
Heaven Help Us
Jack The Ripper (Cover)
MTV VMA's 06 - Welcome To The Black Parade
My Chemical Romance & The Used - Under Pressure (Cover)
Never Told You
Sister To Sleep
Song 2 (Cover Blur) http://rapidshare.com/files/5048962/D_O.takatowarez.blogspot.com.rar

My Chemical Romance es:

Gerard Way
Ray Toro
Frank Iero
Mikey Way
Bob Bryar
Cuando My Chemical Romance lanzó Three Cheers for Sweet Revenge en el 2004, que fueron elogiados por ser agresivo, melódico y con visión de futuro y se convirtió rápidamente en una de las más grandes bandas en la escena de rock moderno, pasando de platino en los EE.UU. y la venta de más de dos millones de copias en todo el mundo . Pero, como teatral y dramático como el álbum fue, era un ensayo simple para el álbum oscuro de My Chemical Romance, ampuloso El Desfile Negro.
Mientras Three Cheers y su predecesor I Brought You My Bullets, You Brought Me Your Love conceptos se suelta las letras, el Desfile de Negro es un impresionante, bien formado épica en la vena de Ziggy Stardust de David Bowie o Pink Floyd The Wall.
"Cuando empezamos a trabajar en el registro, todas estas canciones de teatro que se acerca de la vida y la muerte comenzó a salir", dice el vocalista Gerard Way. "Fue entonces cuando decidimos que queríamos lanzar toda la precaución al viento y aspiran a hacer un disco enorme."
El guitarrista Frank Iero expone, "dijimos vamos a zambullirse Vamos todo el camino o no vamos a ninguna parte".

my chemical romance peru


Este es un blog para todas las fans peruanas de my chemical romance cantantes de rock los mejores y mas lindos

Se ha echo un foro donde nos pueden dar sus opiniones respecto a las noticias de my chemical romance y los mencionados conciertos en peru

Estaremos atentas a cualkier aviso de su viaje y les estaremos in formando mas